01380nlm0 22002051i 450 001001200000006001900012007001500031008004100046020001800087040000800105100005100113245001500164260001200179260003000191300001000221520067400231856009300905856009600998856008001094HARMA 72853m g0 d cr mn ---auama250503c go d fre  a9782343255590 bfre0 aJulio César Gálan - Traduit par Véronique Perl aOù est ici aParis : bEditions L'Harmattan a88 p. aOù est ici est une anthologie poétique dans laquelle Julio César Galán construit progressivement son projet poétique : poésie spéculaire / poésie non finito, dont le but est, en quelques mots, de réunir réécritures et écriture, souligner l'erreur, montrer les diverses vies possibles du poème? Il s'agit de mettre en lumière sa génétique textuelle. Ce projet poétique va de pair avec certains procédés stylistiques : ratures, polices d'écriture différentes, ébauches, notes de bas de page, de fin de page et en marge, jeu sur la forme visuelle, poèmes dans le poème, mots dans le mot, chutes multiples, appels au lecteur créateur, etc. Une ?uvre ouverte.40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782343255590r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/97823432555902Télécharger le livre au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/97823432555902Lire ce livre en ligne