02791nlm0 22002651i 450 001001200000010001600012100003900028101000600067102000600073105001600079135001600095200015500111210003100266215000900297230002300306301001600329305005900345330153800404336007501942700007102017856009302088856011702181856011702298856011002415HARMA 73142a9791030204131a20240519d2022 u y0frea0103 baafreafrea z 001z adrun nnnauauaaLes Oisillons du coucou - Souvenir d'un colon serbeb[Ressource électronique]fGANI MEHMETAJ - Traduction de l'albanais d'Abidin KrasniqiaPariscFauves editionsd2022a240 p.a[Données textuelles]a9791030204124aVersion électronique de l'édition papier : 9791030204124a« Nous croyons effacer le passé en ne l'évoquant pas, mais nous n'effaçons ni les griefs, ni les haines, bien enracinés, et prêts à repousser à la moindre occasion. Tu sais, la vérité que les journalistes et les chroniqueurs nous servent n'est qu'une infime partie de la réalité, dépouillée de ses strates les plus anciennes et assurément, les plus significatives. Nous n'avons toujours pas écrit notre véritable histoire et celle qu'on nous propose, nous l'avons modelée et remaniée au fur et à mesure, selon ce qui nous arrangeait, embellissant éhontément les événements pour les faire aller dans le sens de l'édification du récit national, rejetant les épisodes les moins glorieux, et tout ça, en fonction des circonstances et du goût de ceux qui détiennent le pouvoir. Tantôt victimes de conspirations internationales, tantôt héros indomptables ou chevaliers solitaires affrontant le monde entier, nous nous prenons pour le peuple élu du Seigneur, ayant pour mission de réprimer des voisins foncièrement hostiles. » Hanté par les souvenirs d'une guerre fratricide, Dragan, fils de colons serbes, revoit son enfance et son adolescence se dessiner à la lumière du drame qui déchira le Kosovo. Couronné du Prix Ismaël Kadaré (2021) pour <em>Les oisillons du coucou</em> et traduit pour la première fois en français, Gani Mehmetaj dénoue le fil des événements qui conduisirent Albanais et Serbes à s'affronter dans l'un des conflits les plus tragiques du XXe siècle. aType de ressource électronique : données textuelles et iconographiquesaGANI MEHMETAJ - Traduction de l'albanais d'Abidin Krasniqi40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9791030204124r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/9791030204124zAccès après authentification2Télécharger au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/downloadepub/9791030204124zAccès après authentification2Télécharger au format epub40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/9791030204124zAccès après authentification2Lire ce livre en ligne