01591nlm0 22002531i 450 001001200000010001600012100003900028101000600067102000600073105001600079135001600095200012800111210003700239215000900276230002300285301001300308305005600321330052100377336007500898700005300973856009001026856011401116856010701230HARMA 19825a9782296406490a20240513d2005 u y0frea0103 baafreafrea z 001z adrun nnnauauaaPetit voyou de l'arrondissement de Yang pub[Ressource électronique]fXingyu Wang - Poèmes traduits du chinois par Jean aPariscEditions L\'Harmattand2005a102 p.a[Données textuelles]a2747588440aVersion électronique de l'édition papier : 2747588440aDans cette édition bilingue, l'écriture se confronte aux vices de l'Occident (au "Mac Donald qui [nous] mange") mais aussi aux réalités de la vie quotidienne en Chine, à Shangai notamment. Des photographies illustrent les mots parfois crus, parfois poétiques de l'auteur qui, s'il ne fait de concession à personne - pas même à lui-même - sait nous toucher lorsqu'il affirme par exemple que "La vie est une larme tendre/ C'est l'instant de l'arrivée en gare."aType de ressource électronique : données textuelles et iconographiquesaXingyu Wang - Poèmes traduits du chinois par Jean 40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/2747588440r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/2747588440zAccès après authentification2Télécharger au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/2747588440zAccès après authentification2Lire ce livre en ligne