01288nlm0 22002051i 450 001001100000006001900011007001500030008004100045020001500086040000800101100001600109245003400125260001200159260002600171300001100197520061400208856009000822856009300912856007701005HARMA 6509m g0 d cr mn ---auama241225c go d fre  a2747519600 bfre0 aMarie Dollé aL'IMAGINAIRE DES LANGUES aParis : bEditions L\'Harmattan a190 p. aNotre identité se trouve-t-elle liée à la langue que nous avons apprise dans l'enfance ? Celui qui, par choix ou par nécessité, quitte son pays devient-il pour autant différent ? L'imaginaire des langues explore les réponses que des écrivains donnent à ces questions : ceux qui, comme S. Beckett, passent d'une langue à l'autre ; les " transfuges " qui, comme Cioran abandonnent leur langue pour en adopter une nouvelle, ceux qui comme Claude Ollier, font résonner une autre langue (ici l'arabe) dans leurs écrits. Pourquoi choisit-on une langue plutôt qu'une autre ?40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/2747519600r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/27475196002Télécharger le livre au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/27475196002Lire ce livre en ligne