01379nlm0 22002051i 450 001001200000006001900012007001500031008004100046020001500087040000800102100005500110245010600165260001200271260002600283300001100309520059300320856009000913856009301003856007701096HARMA 11594m g0 d cr mn ---auama241222c go d fre  a2747540995 bfre0 a?uvres traduites, présentées et annotées par Asuka aLes filles de joie dans le bouddhisme japonais - ?uvres classiques du bouddhisme japonais - Volume IV aParis : bEditions L\'Harmattan a172 p. aDans ce dernier volume sept traductions sont regroupées : 2 textes intitulés TAKITSUKEGUSA et MOEKUI, 2 textes de Nô et 2 sermons commentés par le moine Hônen. Dans un contexte où la prostitution était simplement considérée comme une profession, le Bouddhisme la jugeait comme une action misérable qui menait les filles de joie en enfer. Parmi les moines japonais, Hônen faisait alors figure unique en prêchant aux filles de joies que, si elles n'avaient d'autre moyen de gagner leur vie, elles devaient alors garder leur condition mais devaient réciter le nom du Bouddha Amida.40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/2747540995r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/27475409952Télécharger le livre au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/27475409952Lire ce livre en ligne