01427nlm0 22002051i 450 001001200000006001900012007001500031008004100046020001800087040000800105100008300113245019000196260001200386260003000398300001100428520051300439856009300952856009601045856008001141HARMA 68270m g0 d cr mn ---auama240426c go d fre  a9782343223384 bfre0 aTran Ngoc-Anh - Translated from the French by Sylvia T.Flowers and Armand Hage aTaramoin - Oral Tradition and Written Tradition In Nursery School - Thio, New Caledonia 1984-1998bOral Tradition and Written Tradition In Nursery School - Thio, New Caledonia 1984-1998 aParis : bEditions L'Harmattan a216 p. aThe Kanak are New Caledonia's autochthonous people. They fail tragically in French schools. In 1977, out of 241 students who graduated from high school, only 5.8% were Kanak. Nickel discovery led to a stupendous economic boom, which left the Kanak behind until 1988. In her doctoral dissertation, the author showed in 1990 that the cause of failure at school among Pacific Islanders, including the Kanak population, is the transition from their nonwritten native language to a written teaching language.40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782343223384r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/97823432233842Télécharger le livre au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/97823432233842Lire ce livre en ligne