01254nlm0 22002051i 450 001001200000006001900012007001500031008004100046020001800087040000800105100001700113245001500130260001200145260003000157300001100187520058100198856009300779856009600872856008000968HARMA 44511m g0 d cr mn ---auama250510c go d fre  a9782343039473 bfre0 aOgawa Hiroko aTourbillon aParis : bEditions L'Harmattan a228 p. aUeda Bin (1874-1916) fut à la poésie ce que Sôseki Natsume fut au roman: un maitre. Professeur visionnaire de littérature étrangère à l'Université impériale de Kyôto, il fut considéré comme le plus grand traducteur de poésie européenne de son temps. Son ?uvre majeure, Kaichô-on, marqua ainsi profondément son époque et la poésie japonaise contemporaine. A cet égard, son unique roman, Tourbillon, dont il s'agit ici la première traduction française. Véritable mise en abîme, il est avant tout une réflexion profonde sur la quête de soi et l'identité japonaise.40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782343039473r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/97823430394732Télécharger le livre au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/97823430394732Lire ce livre en ligne