01394nlm0 22002051i 450 001001200000006001900012007001500031008004100046020001800087040000800105100009700113245009200210260001200302260002500314300001100339520056900350856009300919856009601012856008001108HARMA 45715m g0 d cr mn ---auama250624c go d fre  a9782352600282 bfre0 aMariana de Althaus - Traduction de l'espagnol (Pérou) et présentation par Marie Nilsson aTrois histoires de mer / Tres historias del mar - Théâtre / TeatrobThéâtre / Teatro -  aParis : bIndigo - Côté femmes a126 p. aDans <em>Trois histoires de mer</em>, Josefina, Ananou et Vania sont inscrites dans un paradigme du mélodrame latino-américain largement exploré : les enfants abandonnés, mais l'originalité de Mariana de Althaus est ici démontrée par la manière dont il est traité. Comme lors d'une veillée ancestrale, précolombienne, les personnages des trois filles et de la mère vont conter chacune à leur tour leur histoire. <em>Trois histoires de mer</em>, c'est d'abord trois histoires, trois vies qui finissent par se croiser...40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782352600282r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/97823526002822Télécharger le livre au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/97823526002822Lire ce livre en ligne