02081nlm0 22002651i 450 001001200000010001600012100003900028101000600067102000600073105001600079135001600095200013400111210004100245215000900286230002300295301001600318305005900334330089000393336007501283700002001358856009301378856011701471856011701588856011001705HARMA 73285a9782140253690a20240503d2022 u y0frea0103 baafreafrea z 001z adrun nnnauauaaLe métissage en oeuvre - <em>Les Temps noirs </em> d'Abdelhak Serhaneb[Ressource électronique]fImane-Sara ZOUINIaPariscEditions L'Harmattand2022a170 p.a[Données textuelles]a9782140253683aVersion électronique de l'édition papier : 9782140253683aCet ouvrage aborde l'écriture du métissage littéraire et culturel chez l'écrivain marocain Abdelhak Serhane dans son roman <em>Les Temps noirs.</em> En tant que romancier d'expression française, Serhane laisse infiltrer volontairement dans les interstices de sa langue d'adoption (le français) aussi bien son imaginaire marocain que sa langue maternelle (l'arabe marocain et le berbère). Du coup, tout se passe comme si la langue française subissait une mutation en devenant un simple véhicule et un support du signe tant linguistique que culturel marocain. L'ensemble de ces emprunts à la langue et à la culture première travaille le langage poétique du romancier : s'ils représentent un clin d'oeil au lecteur marocain, ils échappent au lecteur francophone non marocain, lequel se trouve dépossédé face à ces signes d'étrangeté.aType de ressource électronique : données textuelles et iconographiquesaImane-Sara ZOUINI40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782140253683r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/9782140253683zAccès après authentification2Télécharger au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/downloadepub/9782140253683zAccès après authentification2Télécharger au format epub40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/9782140253683zAccès après authentification2Lire ce livre en ligne