01479nlm0 22002531i 450 001001100000010001600011100003900027101000600066102000600072105001600078135001600094200010100110210004100211215000900252230002300261301001300284305005600297330046700353336007500820700001900895856009000914856011401004856010701118HARMA 9351a9782296382961a20240908d1999 u y0frea0103 baafreafrea z 001z adrun nnnauauaaLEXIQUE JURIDIQUE ET ADMINISTRATIF FRANÇAIS-VIETNAMIENb[Ressource électronique]fNguyên Gia KhánhaPariscEditions L'Harmattand1999a274 p.a[Données textuelles]a2738476031aVersion électronique de l'édition papier : 2738476031aAu Vietnam, les lois existent dès la création de la nation. Sous les LY, les lois sont codifiées. On construit des pháp ty (délégations de la chancellerie) et des Palais de justice, dénominations qui n'existent pas encore dans nombre des pays voisins. Maintenant, il est de bon ton de faire son droit. Cependant les nouveaux textes concernent principalement le Pénal et accessoirement le Civil. Pour répondre aux besoins actuels des néologismes sont proposés.aType de ressource électronique : données textuelles et iconographiquesaNguyên Gia Khánh40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/2738476031r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/2738476031zAccès après authentification2Télécharger au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/2738476031zAccès après authentification2Lire ce livre en ligne