01555nlm0 22002531i 450 001001200000010001600012100003900028101000600067102000600073105001600079135001600095200005300111210004100164215000900205230002300214301001600237305005900253330057900312336007500891700001500966856009300981856011701074856011001191HARMA 44511a9782336357508a20250510d2014 u y0frea0103 baafreafrea z 001z adrun nnnauauaaTourbillonb[Ressource électronique]fOgawa HirokoaPariscEditions L'Harmattand2014a228 p.a[Données textuelles]a9782343039473aVersion électronique de l'édition papier : 9782343039473aUeda Bin (1874-1916) fut à la poésie ce que Sôseki Natsume fut au roman: un maitre. Professeur visionnaire de littérature étrangère à l'Université impériale de Kyôto, il fut considéré comme le plus grand traducteur de poésie européenne de son temps. Son ?uvre majeure, Kaichô-on, marqua ainsi profondément son époque et la poésie japonaise contemporaine. A cet égard, son unique roman, Tourbillon, dont il s'agit ici la première traduction française. Véritable mise en abîme, il est avant tout une réflexion profonde sur la quête de soi et l'identité japonaise.aType de ressource électronique : données textuelles et iconographiquesaOgawa Hiroko40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782343039473r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/9782343039473zAccès après authentification2Télécharger au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/9782343039473zAccès après authentification2Lire ce livre en ligne