ISBN : 9782296088252
EAN PDF : 9782296508002
Éditeur : Editions Orizons
Collection : Littératures/Orizons
Nombre de pages : 244
Date : 11- 2012
Le tonnerre entre les feuilles - Traduction de l'espagnol (Paraguay) notes et préface d'Eric Courthès
Traduction de l'espagnol (Paraguay) notes et préface d'Eric Courthès
Eric Courthès, Augusto Roa Bastos
Augusto Roa Bastos, couronné par le Prix Cervantès en 1989, est désormais un classique moderne sud-américain. Ce recueil de contes fut publié à Buenos Aires ? où il se trouvait en exil politique ? en 1953. Il s'agit de son premier ouvrage en prose et de son ?uvre la plus paraguayenne, la seule qui dispose d'un lexique guarani, merveilleuse langue indigène, parée de subtilités sémantiques, si métaphorique, que dans les notes du traducteur, le lecteur est invité à un autre voyage, au c?ur même d'une civilisation quasi méconnue?