Ebooks dans le bouquet : Linguistique
2073 résultats
Georges A. Bertrand
Robert Nicolaï
Manon-Emilie Noble
Chahrazed Dahou - Préface d'Henri Boyer
Antoine Chalvin
Renaud Dumont
Franck Doutrery
Jean-Alexis Mfoutou
BENEDICTE MATHIOS - Sous la direction de Michaël Grégoire et Bénédicte Mathios
Antoine Fleyfel
Dictionnaire étymologique des mots français venant de l'arabe, du turc et du persan - Troisième édition
Georges A. Bertrand
Octobre 2019
Cette troisième édition comporte plus de 300 mots nouveaux, la plupart des notices corrigées ou complétées, des citations nombreuses et d'origine très variée. Face à la méconnaissance des relations historiques existant depuis des siècles entre le monde musulman et le monde européen, face aux...
Thématiques : Dictionnaire, lexique - Langue - Linguistique
Parcours sémiotiques ou les mots des hommes - Une anthropologie langagière
Robert Nicolaï
Septembre 2019
Ce volume questionne les dynamiques de mise en signification que nous actualisons et la façon dont nous construisons nos représentations et élaborons nos théories. L'approche est structurée en trois "parcours" : Partant d'une saisie empirique de terrain, le premier parcours prend l'...
Thématiques : Langue - Linguistique
Sémiologie du vêtement en relations internationales - "La culture de l'apparence" : de l'apparence esthétique à la représentation normative
Manon-Emilie Noble
Septembre 2019
Le vêtement et la mode paraissent marginaux dans la théorie et la pratique des relations internationales. Ils passent volontiers pour frivoles. Ils sont en réalité extrêmement révélateurs des idées et des identités de l'époque de l'image triomphante. Entre surconsommation médiatique, di...
Thématiques : Géopolitique, relations internationales, diplomatie - Linguistique - Sciences humaines
Langues et identité(s) en Algérie - Enquêtes sur les représentations sociolinguistiques auprès de jeunes Algériens.
Chahrazed Dahou - Préface d'Henri Boyer
Septembre 2019
Cet ouvrage se propose d'étudier le rapport subjectif de locuteurs algériens à leurs langues du point de vue de la sociolinguistique impliquée. Après plus d'un siècle d'unilinguisme français et plus d'un demi-siècle d'unilinguisme arabe en Algérie, la langue tamazight a é...
Thématiques : Linguistique - Sociologie
Études Finno-Ougriennes - 2017-2018
Antoine Chalvin
Septembre 2019
Les Études finno-ougriennes sont le seul périodique de langue française consacré aux langues finno-ougriennes et aux peuples qui les parlent. Fondée en 1964 par Aurélien Sauvageot et Jean Gergely, la revue est publiée à raison d'un tome par an par l'Association pour le développement des...
Thématiques : Linguistique
Les Maux francophones - Essai pour la flexibilité de la langue française
Renaud Dumont
Septembre 2019
Le français langue des Lumières, langue universelle ou simple instrument de domination sociale exploité par certaines élites au pouvoir, ici, là ou ailleurs ? Le monde francophone d'aujourd'hui est celui d'une obscure clarté de plus en plus difficile à percevoir, mais parfois volon...
Thématiques : Linguistique
Sous l'empire des mots
Franck Doutrery
Septembre 2019
Contrairement à l'approche spontanée du rapport entre la pensée et le langage, les mots n'ont pas seulement une fonction reproductrice des idées et des choses, mais ils président à la conception même de celles-ci, dans la mesure où c'est d'abord le vocabulaire disponible qui s...
Thématiques : Langue - Linguistique
Pour une histoire du munukutuba, langue bantoue
Jean-Alexis Mfoutou
Septembre 2019
Dans cet ouvrage, l'auteur montre les conditions de vie sociales et historiques du munukutuba (langue bantoue parlée en République du Congo, en République démocratique du Congo, en Angola, et
dans une moindre mesure au Gabon). Il introduit la langue munukutuba dans ces moments où elle se heu...
Thématiques : Linguistique
Traductions et contextes, contextes de la traduction - Nouvelle édition
BENEDICTE MATHIOS - Sous la direction de Michaël Grégoire et Bénédicte Mathios
Septembre 2019
Aborder les contextes en traduction semble créer un écart entre la lettre du texte à traduire et le texte traduit, et donc s'éloigner des questions traductologiques propres à la langue et au texte. Or, la prise en compte des contextes peut permettre, au contraire, une approche plus efficient...
Thématiques : Linguistique
Manuel de parler libanais - Deuxième édition
Antoine Fleyfel
Septembre 2019
Le parler libanais - un accent du dialecte arabe moderne au Moyen-Orient - dépend essentiellement de la langue arabe, mais garde certaines traces de la langue syriaque, notamment aux endroits de la prononciation et du vocabulaire. Cette méthode opte pour un vocabulaire largement fidèle à l'a...
Thématiques : Cours, manuels, annales - Langue - Linguistique